扫码在手机阅读
手机阅读《玄离活着时候的猜想》
玄离活着时候的猜想

备份

Donotstandatmygraveandweep

请勿在我坟前泪涟,

Iamnotthere,Idonotsleep.

我不在此,我并未长眠。

Iamathousandwindsthatblow.

我是吹拂世间的万千和风,

Iamthediamondglintsonsnow.

是雪上闪烁的宝玉珠绳,

Iamthesunlightonripenedgrain.

是谷子成熟时头上的光焰,

Iamthegeumnrain.

是轻柔的秋日雨帘。

Whenyouawakeninthem‘shush

当你从清晨的宁静中苏醒,

Iamtheswiftupliftingrush

Ofquietbirdsincircledflight.

我将化作激流,上空群鸟巡行。

Iamthesoftstarsthatshinight.

你睡时我是夜空中温柔的星影。

Donotstandatmygravean

请勿在我坟前哭泣,

我不在此,我从未逝去。

阅读玄离活着时候的猜想最新章节 请关注盘古小说网(www.lawace.cn)

  • 加入收藏
  • 目录
  • A+
  • A-