第一百三十七章 改革春风吹满地英文版
,重生之网红教父
“噔噔噔噔噔,噔噔噔A哦~”
“噔噔噔噔噔,噔噔噔A哦~”
一连串的拟声词在会场里响起,魔性的前奏立马抓住了游客以及coser们的耳朵。
他们纷纷驻足,朝破站的舞台看去。
看舞台上那个少年,不正是up主成轶吗?
再听这魔性的前奏……
难道他要唱《念诗之王,改革春风吹满地》?!
DNA动了啊!
在场的游客和Coser们无不是高贵的破站用户,十个人有六个人听过《改地》,一下子就分辨了出来!
当即兴奋起来!
路飞:我靠,快来啊,有人要唱《改革春风吹满地》!快来听镇站之宝!
柯南:快来人,有人要唱阿宝!
鸣人:救命,有人当场生宝宝。
炮姐:啊?男的女的?
刚响起前奏,就有一大群人围拢到舞台前。
熬人的前奏终于结束了,观众期盼着成轶赶紧张开嘴:
唱啊,快唱啊!
赶紧让那首经典鬼畜,从你嘴巴里响彻出来啊!
让我的大脑跟你一起颤抖,一起怠惰吧!
在众目睽睽之下,成轶张开了嘴:
“”
“Makeupdressupasswe”
???
什么玩意儿?
观众当场被刷新三观,没听过有人唱鬼畜的,更没听过有人唱英文鬼畜!
这不是我熟悉的《改地》!
“Dayyhtyoudrool”
“Fudreaminlikeafool”
路飞:虽然我不懂,但是我大受震撼!
炮姐:我被干蒙了,成轶也太牛了吧?翻译成英文的还唱得那么顺畅?
此时,一个cos成吾王saber的女生睁大了眼睛。
她叫徐雯雯,英语语言文学专业的研究生,一开始听到开头几句,心里便作出评价:
翻译得非常到位,而且咬字清晰,即便是翻译成英文也没有失其流畅度,就还行。
可是听到后面……
台上,成轶手一挥:
“esepeoplesoniubi”
“Soniubi,wearesoniubi”
这两句对应的原版是“中国人民真争气,真争气,人民真争气”。
如果这句话直译英文的话,应该是esepeoplearereallystrivingforsuccess。
可这样的翻译的话,既冗长,又不押韵,而成轶用一句简简单单的“niubi”代替,看似有些粗鄙搞怪,实际上充满了力量,而且又与中国人的语言习惯结合的非常完美,并没有****。
“”
阿这——
saber的嘴巴已经合不上了。
这这这……这太强了!
这一段对应的是原版的“齐德隆,齐东强,齐德隆的冬得隆冬锵”。
用ouses对应齐东强,声音极其原装。
而且Cat猫和mouse老鼠并不是凭空而来,它们是来自于上一句“这个世界太疯狂,耗子都给猫当伴娘”。
既做到了衔接,又切合本句,十分完美!
“Getby,standby”
“Hereby,thereby”
“Goodbye”
这一段,全是bai的音,而且听起来极其像原音。
阅读重生之网红教父最新章节 请关注盘古小说网(www.lawace.cn)
其他人正在读 :【宝可梦侦探:竹兰逼我领养精灵】【养成系男神:听劝后,我成了顶流】【综漫:这友好交流系统也太友好了】【我们的家族没落了】【被反派鳏夫盯上了】【昭奚旧草】【镇妖关】【周元赵蒹葭】【诸天从小阴间开始】【太阳与雄狮】【极品老师】【文娱盛世:只想当咸鱼】【LOL:如果要输,我上去帅一波】【退役特种兵之全能天王】【人生副本游戏】【超品渔夫】【篮球天才王毅】【断刃行】【从三十而已开始的影视攻略】【万古神帝】【苗疆少年是黑莲花】【重生99做汽车巨头】【繁星·春水】【吞噬星空之血脉之路】【绝世天龙】【惊悚乐园】【从遮天开始横行无敌】【四合院:升街道办主任,老婆热芭】【一个路过的冒险家】【我靠宠妃系统当了秦始皇的国师】