关于契丹这个称呼的事情
最近不是一直在找资料,然后发现了一些清乾隆年间欧洲或者中亚使节的往来书信。
哈萨克人管乾隆皇帝叫“黑契丹大可汗”,一下子就整不会了。
然后我才反应过来,这种对中国人就是契丹人的误解可能与哈喇汗王朝有关。
当年呢海路航线还没有开发,东西方交流全靠陆路。
而当年雄踞中亚,掌握东西方文化交流的国家就是哈喇汗王朝、即黑汗回鹘。
如果有看过《唐骑》的小伙伴,应该对书中第一个出场的反派萨图克有印象。
萨图克大汗,就是促使哈喇汗王朝走向鼎盛的领导者。
后来的东亚契丹人崛起,还继承了大唐帝国的部分封贡体系。契丹人汉化的很深,便常常对周围的小国以中国自居。
正巧哈喇汗王朝与中原的交流就是直面辽国,故而哈喇汗王朝一直以为中国便是契丹。
再到后来辽国被灭,耶律大石西征西域。西辽不仅是占据了哈喇汗王朝的国都八剌沙衮(就是唐朝的碎叶镇),还改名为虎思翰耳朵。
哈喇汗王朝被驱赶的部众,就到处宣扬契丹人西征的消息。还进一步把中国人定义为契丹人,自此之后契丹在相当长的一段时间内就成了中国的代名词。www.zuye.org 石头小说网
中亚的那些国家认为,北方的蒙古人与女真人是黑契丹。南方的汉人是黄契丹,西夏党项人是唐兀惕契丹。
这种误解直到清朝建立,中亚诸民族还认为中华文化圈就是契丹文化圈。
欧洲人被中亚人所影响,也接受了契丹人等于中国人的这种说法。
现在打开翻译软件,使用俄语、乌克兰语、鞑靼语这些语言去翻译中国二字都会出现响亮的“KIDAI”的读音。
而西欧那种没怎么受中亚影响,在大航海时代之后直接与中国建立联系的国家对中国的称呼基本上都是“CHIN”。
比如英语和意大利语,对中国的翻译都是以“CH”开头的。
阅读宣德朝最新章节 请关注盘古小说网(www.lawace.cn)
其他人正在读 :【华娱璀璨时代】【拥有学习面板的神豪】【炮火弧线】【从炼丹术开始肝熟练度】【趁校花青涩,忽悠她给我做老婆!】【诡异命纹:开局铭刻十大阎罗】【日娱音乐人】【谁让他修仙的!】【LOL:如果要输,我上去帅一波】【理综挂科后我被迫屠龙了】【踏星】【长生从猎户开始】【断刃行】【制卡师:我的卡牌无限连锁】【摆烂太狠,我被宗门当反面教材了】【镇妖关】【正义的使命】【若张佳乐加入兴欣】【寄小读者】【高武:我的命格太古神话级】【欢喜少年:开局冲了醉酒宋倩】【神州战神】【九龙归一诀】【我穿越了,不可思议】【四合院:我随身携带物流园】【龙王医婿全文免费阅读】【从三十而已开始的影视攻略】【游戏王:决斗者的奇幻冒险】【究极传导恐兽屹立在斗罗大陆之上】【枕刀】